Il Novecento di Luciano Zanelli

View Calendar
07/11/2024 21:00 - 07/03/2025 22:00

Giovedì al Museo: Presentazione del libro di Luciano Zanelli

Il mese di novembre si apre con un importante appuntamento al Museo di San Michele, dove giovedì 7 novembre alle ore 21.00 si terrà la presentazione del libro di Luciano Zanelli, intitolato Il Novecento – Un secolo di storia e personaggi da ricordare. Questo volume, edito dalla Tipografia Amaducci di Borgo a Mozzano, offre uno sguardo approfondito su eventi e figure significative del secolo scorso, con particolare attenzione alla Garfagnana.

L’opera si concentra sulla vita e l’operato del dottor Alfredo Bertolini, un medico condotto che ha lasciato un segno indelebile nelle comunità di Giuncugnano e Piazza al Serchio, dove è stato anche sindaco. Bertolini è noto per aver ideato e fondato il Teatro Dario Niccodemi a Gragnana nel 1921, un’importante istituzione culturale che ha ospitato spettacoli fino agli anni Cinquanta, contribuendo così alla vita artistica locale.

Durante la serata, la nipote di Bertolini, la dottoressa Quintilia Lucchesi, offrirà una testimonianza personale che arricchirà la narrazione della figura del dottore, fornendo un punto di vista più intimo e familiare. Inoltre, Manola Bartolomei leggerà alcuni estratti dell’opera di Zanelli, mettendo in luce i passaggi più significativi e le tematiche centrali del libro.

L’evento sarà accessibile sia in presenza presso la sede del Museo in Via Ducale 4 a San Michele, sia online per coloro che desiderano partecipare da remoto. Per prenotarsi, è possibile visitare il link: https://bit.ly/museonovembre24.

Luciano Zanelli, nato nel 1938 a Giuncugnano, ha una carriera distintiva alle spalle, avendo servito nell’Arma dei Carabinieri fin da giovane. Dopo aver completato il corso annuale alla scuola sottufficiali di Firenze, ha ricoperto ruoli di responsabilità, inclusa la scorta di sicurezza di due presidenti della Repubblica Italiana, Giovanni Leone e Sandro Pertini, per undici anni. La sua esperienza e il suo amore per la storia della propria terra si riflettono nelle pagine del suo libro, che promette di essere un’importante risorsa per comprendere meglio il passato e le personalità che lo hanno caratterizzato.

Related upcoming events

  • 14/05/2026 21:00 - 14/05/2026 23:00

    L'interesse per la lingua italiana nel mondo è dato da un insieme di fascino culturale e relazioni storiche che legano il nostro paese a particolari aree geografiche: il fenomeno verrà analizzato nello specifico contesto russo durante l’incontro L’insegnamento dell’italiano in Russia con Eugenia Kudriavtseva, in programma il 14 maggio alle ore 21 per i Giovedì al Museo. È possibile assistere all’incontro sia in presenza che online, prenotandosi al link: https://bit.ly/giovedimaggio.

    Pur essendo oltre il 20esimo posto per numero di parlanti nativi, l’italiano è senz’altro uno degli idiomi più studiati nel mondo dopo lingue “forti” come l’inglese, lo spagnolo e il cinese: ma quali sono i motivi di tanta attenzione e quanto sono radicati nella storia dei diversi paesi? L’italiano è ancora oggi considerato la "lingua del cuore" e della "dolce vita", studiato principalmente come lingua della cultura (arte, letteratura, opera lirica), della buona cucina, della moda e del design?  La Professoressa Kudriavtseva, approfondendo il contesto storico in cui è nato l'interesse per la lingua italiana, illustrerà la lunga tradizione di rapporti che esistevano tra la Russia e l'Italia a partire dal XVIII secolo, quando salì al potere Pietro il Grande. Successivamente, presenterà una panoramica sulle diverse tipologie di discenti e sui motivi per cui si dedicano allo studio della lingua italiana, mettendo in luce le difficoltà del processo di apprendimento.

    Eugenia Kudriavtseva si è laureata nel 2008 in Lettere - Dipartimento di Lingue romanze dell’Università Statale di San Pietroburgo. Successivamente ha conseguito il Master in Storia dell’arte. Ha cominciato a insegnare nel 2011, diventando nel 2014 Professoressa all’Università di San Pietroburgo. Ha partecipato come interprete a progetti teatrali italo-russi; lavora inoltre come traduttrice per libri di saggistica, film e fiction in lingua italiana, inglese e francese.